Glimpsed 01

Pas de V.F., désolée.

  1. The awesomest eye-chart ever.

    Though I can’t exactly see myself rattling off “GEORGIAN CAPITAL LETTER LAS, LEFTWARDS DASHED ARROW, GURMUKHI LETTER AI, GREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH PROSGEGRAMMENI, TAMIL LETTER I, BOX DRAWINGS DOWN HEAVY AND UP HORIZONTAL LIGHT, ORIYA DIGIT SEVEN, VULGAR FRACTION ONE SIXTH, PARENTHESIZED IDEOGRAPH FOUR” at the optometrist’s.#[a] Yet.

  2. In other news, it has come to our attention that fungi (pl.: fungi) has joined the ranks of countable singular nouns. Congratulations.

    It sounds like something out of a comic book, although scientists already know that fungi will eat asbestos, jet fuel, and plastic. It has also been shown to decompose hot graphite in the ruins of the Chernobyl power plant, which melted down in 1986. The plant’s release of large amounts of radiation appears to have attracted black hordes of fungi. But how does it work?

    According to Ekaterina Dadachova and her colleagues at the Albert Einstein College of Medicine, in New York City, the fungi Cryptococcus neoformans and two other species use melanin, also a pigment found in human skin, to transform radiation into energy to use as food for growth.

    (Technology Review, via apostropher.)

  3. The Guardian, or rather, Angelique Chrisafis on this Monday’s Guardian Newsdesk podcast, has some strange ideas about adjectives:

    (Note: neither tsunami nor tidal wave counts. The full mp3 can be downloaded here)

[a]: The line I just read looks like this: Ⴊ ⇠ ਐ ῼ இ ╁ ଠ ୭ ⅙ ㈣ — got all your Unicode fonts installed?


Loonicode+0003 by Pat Hall

Mon ami et conseiller personnel en matière d’Unicode, Patrick Hall, s’est mis à la création BD. (Son activité blogosphérique principale est de mettre au point une plate-forme qui permettra, on l’espère, à des bénévoles ou (semi-)professionnels de traduire des articles/billets pêchés dans des fils RSS — un sujet pour un autre jour.)

Je veux bien admettre d’avoir participé à la recherche du titre, mais l’idée de mettre en scène les caractères du vaste système Unicode, en les nommant comme le fait cette norme, « U+ » plus un chiffre hexadécimal, est la sienne à 100%.

Jetez donc un coup d’œil sur Loonicode et faites comprendre à Pat qu’il ne faut pas qu’il s’arrête au numéro trois…

(Reproduction de Loonicode+0003 par Pat Hall avec permission de l’auteur.)


Vu un peu partout sur le web, voici ce que je veux sur un t-shirt:

I � Unicode

Au Paris Carnet d’hier, Mouche m’a fait la remarque qu’un autocollant serait sans doute encore mieux ; et s’inquiéta de la signification du fait qu’elle avait compris et apprécié la blague.

Quant à ce caractère, il s’agit de U+FFFD REPLACEMENT CHARACTER.


Via Bridget Samuels de chez ilani ilani nous apprenons que le conseil de l’Association Phonétique Internationale vient de rajouter le caractère ci-contre, un v avec un crochet droit, à l’API. Il symbolise une consonne battue labio-dentale. Pour produire ce son, il faut faire rentrer la lèvre inférieure à l’intérieur de la bouche et la faire […]

 lire le billet »